Hunk of Junk (don’t fail me now)
„Hunk of Junk“ ist das Ergebnis einer digital 4-track Challenge, die wir jedes Jahr im Internet spielen. Ich startete mit der E-Gitarre, SPH ergänzte die Orgel, Chaslain den Gesang und Mr. Mélodie Schlagzeug.
Been driving forever
On this endless highway
Cities gone past
Towns left behind
Crossed over the horizon
So many times, yeah
Scenery flying by the window
My hands are wet on the wheel
My foot is cramping on the pedal
My eyes are weary from staring
At the cone of my headlights
It’s been scorching hot
It’s been freezing cold
I’ve had the sun in my eyes
And the moon shine on my hood
Will I ever get home?
Will this road ever end?
Purgatory of tarmac
I feel like I’ve done my time
My hands are wet on the wheel
My foot is cramping on the pedal
My eyes are weary from staring
At the cone of my headlights
Hunk of junk don’t you fail me now
Miles gone, miles left to go
My hands are wet on the wheel
My foot is cramping on the pedal
My eyes are weary from staring
At the cone of my headlights
Hunk of junk don’t fail me now
Ich bin schon ewig
auf dieser Autobahn unterwegs
Vorbei an Städten
und an Dörfern
Ich habe den Horizont durchquert
So viele Male
Die Landschaft fliegt vorbei am Fenster
Meine Hände sind feucht an den Rädern
Meine Füße verkampfen am Pedal
Meine Augen tun weh davon
in die Scheinwerferkegel zu sehen
Es war sengend heiß
Es war eisfrierend kalt
Ich hatte meine Augen in der Sonne
und den Mondschein auf meiner Kühlerhaube
Werde ich jemals zuhause ankommen?
Wird diese Straße jemals enden?
Fegefeuer des Asphalts
Ich fühle dass dies mein Ende ist
Meine Hände sind feucht an den Rädern
Meine Füße verkampfen am Pedal
Meine Augen tun weh davon
in die Scheinwerferkegel zu sehen
Du Haufen Schrott, lass mich nicht im Stich
Meilen hinter mir, Meilen vor mir
Meine Hände sind feucht an den Rädern
Meine Füße verkampfen am Pedal
Meine Augen tun weh davon
in die Scheinwerferkegel zu sehen
Du Haufen Schrott, lass mich nicht im Stich
©2024 Cheslain